Palabras de la Editora...

El problema con las religiones monoteistas del medio oriente es que uno de sus principales preceptos es la obligacion de convertir a las demas personas y conciderar cualquier pensamiento diferente como una ofensa. Si solo se eliminara esto, unicamente esto, los pueblos del mundo vivirian en paz.

sábado, 5 de julio de 2008

♪ Roxette - Dangerous ♪

Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Agarrate fuerte, sabes que ella es un poco peligrosa

You pack your bag, you take control You pack your bag, you take control
Empacas tu maleta, tomas el control
You're moving into my heartand into my soul
Te mudas dentro de mi corazon y dentro de mi alma
Get out of my way! get out of my sight!
Sal de mi camino! fuera de mi vista!
I won't be walking on thinice to get through the night
No caminare sobre hielo delgado en medio de la noche


Hey, where's your work? what's your game?
Hey, donde esta el truco? cual es el juego?
I know your business but I don't know your name
Se lo que tramas pero no se tu nombre

Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Agarrate fuerte, sabes que ella es un poco peligrosa
She's got what it takes to make ends meet
Ella tiene lo necesario para sobrevivir
the eyes of a lover that hit like heat
los ojos de una amante que azotan como el calor
You know she's a little bit dangerous
Sabes que ella es un poco peligrosa


You turn around, so hot and dry
Te das la vuelta, tan ardiente y seca
You're hiding under a halo, your mouth is alive
Te escondes bajo un halo, tu boca esta viva
Get out of my way! get out of my sight!
Sal de mi camino! fuera de mi vista!
I'm not attracted to go-go deeper tonight
No me atrae ir-ir mas profundo esta noche


Hey, what's your word? what's your game?
Hey, que dices? cual es el juego?
I know your business but I don't know your name
Se lo que tramas pero no se tu nombre


Hold on tight, you know she's a little bit dangerous
Agarrate fuerte, sabes que ella es un poco peligrosa
She's got what it takes to make ends meet
Ella tiene lo necesario para sobrevivir
the eyes of a lover that hit like heat
los ojos de una amante que azotan como el calor
You know she's a little bit dangerous
Sabes que ella es un poco peligrosa
She's so, she's extremely dangerous
Ella es tan, extremadamente peligrosa
She's got what it takes to make ends meet
Ella tiene lo necesario para sobrevivir
the eyes of a lover that hit like heat
los ojos de una amante que azotan como el calor
You know she's a little bit dangerous
Sabes que ella es un poco peligrosa


Hey... what's your word? what's your game?
Hey... que dices? cual es tu juego?
I don't know your name... Hey you!
No se tu nombre... Hey tu!
Oh! she's a little bit dangerous...
Oh! ella es un poco peligrosa...
I don't know your name!
No se tu nombre!