Palabras de la Editora...

El problema con las religiones monoteistas del medio oriente es que uno de sus principales preceptos es la obligacion de convertir a las demas personas y conciderar cualquier pensamiento diferente como una ofensa. Si solo se eliminara esto, unicamente esto, los pueblos del mundo vivirian en paz.

martes, 25 de noviembre de 2008

♪ Alicia Keys - Falling ♪

I keep on fallin' in...
Sigo callendo...
In love with you
Enamorada de ti
Sometimes I love you
A veces te amo
Sometimes you make me blue
A veces me entristeces
Sometimes I feel good
A veces me siento bien
At times I feel used
A veces me siento usada
Loving you darling
Amarte querido
Makes me so confused
Me confunde mucho

I keep on fallin' in and out
Sigo callendo por dentro y fuera
of love with you
enamorada de ti
I never loved someone
Yo nunca ame a alguien
the way that I loved you
de la forma en que te amo a ti

I never felt this way
Nunca me senti asi
How do you give me so much pleasure
Como puedes darme tanto placer
And cause me so much pain?
Y causarme tanto dolor?
'Cause when I think
Porque cuando pienso
I'm taking more than would a fool
Me cuesta tanto como si fuera tonta
And I start fallin' back in love with you
Y empiezo a caer de nuevo enamorada de ti

I keep on fallin' in and out
Sigo callendo por dentro y fuera
of love with you
enamorada de ti
I never loved someone
Yo nunca ame a alguien
the way that I loved you
de la forma en que te amo a ti

martes, 11 de noviembre de 2008

♪ Yellowcard - Gifts and curses ♪


Mary belongs to the words of a song
Maria pertenece a las palabras de una cancion
I try to be strong for her, try not to be wrong for her
Trato de ser fuerte por ella, trato de no ser malo por ella
But she will not wait for me, anymore, anymore
Pero ella no esperara por mi, no mas, no mas
Why did I say all those things before? I was sure
Por que dije todo aquello antes? Estaba seguro

She is the one
Ella es la unica
but I have a purpose,
pero tengo un proposito
and I have to fight this
y debo enfrentarme a este
villian I can't knock down
villano al que no puedo noquear

I see your face with every punch I take,
Veo tu rostro con cada golpe que doy
and every bone I break, it's all for you
y cada hueso que rompo, es todo por ti
And my worst pains are words I cannot say,
Y mi peor dolor son las palabras que no puedo decir
still I will always fight on for you
aun seguire luchando por ti

Mary's alive in the bright New York sky,
Maria esta viva en el brillante cielo de New York
the city lights shine for her, above them I cry for her
Las luces de la ciudad brillan por ella, bajo ellas lloro por ella
Everything's small on the ground below, down below
Todo es pequeño en el suelo, alla abajo
What if I fall? then, where would I go? would she know?
Que hay si caigo? a donde ire entonces? ella lo sabra?

She is the one
Ella es la unica
all that I wanted,
todo lo que he querido
but I will be haunted,
pero sere perseguido
this gift is my curse for now
este regalo sera mi maldicion desde ahora

I see your face with every punch I take,
Veo tu rostro con cada golpe que doy
and every bone I break, it's all for you
y cada hueso que rompo, es todo por ti
And my worst pains are words I cannot say,
Y mi peor dolor son las palabras que no puedo decir
still I will always fight on for you
aun seguire luchando por ti

viernes, 7 de noviembre de 2008

♪ Josh Groban - Mi mancherai ♪




Mi mancherai se te ne vai
Te extrañare si te vas
mi mancherá la tua serenitá
voy a perder tu serenidad,
le tue parole come canzoni al vento
tus palabras como cancion al viento,
e l'amore che ora porti via
y el amor que ahora por ti siento

Mi mancherai se te ne vai
Te extrañare si te vas
ora e per sempre non so come vivrei
ahora y siempre no se como vivire
e l'allegria, amica mia
y la alegria, amiga mia
va via con te
se va contigo

Mi mancherai mi mancherai
Te estrañare, te extrañare
perché vai via?
Por que te vas?
perché l'amore in te sé spento?
por que el amor en ti ha escapado?
perché, perché?
por que?, por que?
Non cambierá niente lo so
No va a cambiar nada, lo se
e dentro sento te
Y dentro te siento

Mi mancherai mi mancherai
Te extrañare, te extrañare
perché vai via?
Por que te vas?
perché l'amore in te sé spento?
por que el amor en ti ha escapado?
perché, perché?
por que?, por que?
Non cambierá niente lo so
No va a cambiar nada, lo se
e dentro sento che
Y dentro siento que
mi mancherá l'immensitá
me perdi en la inmensidad
dei nostri giorni e notti insieme noi
de nuestros dias y noches juntos
i tuoi sorrisi quando si fa buio
tu sonrisa al anochecer
la tua ingenuitá da bambina tu
y la ingenuidad de tu niñez

Mi mancherai amore mio
Te extrañare amor mio
mi guardo e trovo un vuoto dentro me
me veo y encuentro un vacio dentro de mi
e l'allegria, amica mia
y la alegria, amiga mia
va via con te
se va contigo